小伙伴们好呀,本次小二要带来的依然是奇闻趣事的文章,本次的奇闻趣事小二会说到关于铁人三项运动员这个训练家类型、卷发这个特性、二代游戏的一些相关趣事,也会按照管理提到剧场版中出现的一些相关细节,那么,就让我们来看看都有什么内容吧。
PS:本文可能并不具有太大的严谨性,如有错误,敬请指正。
NO.1游戏中的铁人三项
铁人三项运动员是众多训练家类型的其中一种,是最早见于第三世代游戏的训练家类型。他们既有男性也有女性,一般被描述为戴着太阳眼镜、身穿紧身运动服的青年男女;根据现实中的规则,参加铁人三项的选手必须连续完成天然水域游泳、公路自行车和公路长跑三个项目,但在游戏中,虽然三个项目的参赛选手外貌都很相似,但从他们名字可以得知没有任何一位选手参加了多于一项的比赛项目;《红宝石/蓝宝石》中铁人三项运动员男女都有,但重制后的《欧米伽红宝石/阿尔法蓝宝石》中只有男性,这种情况并没有在之前的重制作品中出现,在《欧米伽红宝石/阿尔法蓝宝石》的数据中依然有的女性铁人三项运动员的文本数据,但最终没被使用。
NO.2卷发是不是卷发?
卷发是众多特性中的其中一个,它的效果是该特性的宝可梦被接触类招式命中时,对手的速度降低1个等级,目前只有阿罗拉三地鼠一家有这个特性,而阿罗拉三地鼠的外表看起来确实像是顶着卷发,但是根据设定来看,阿罗拉三地鼠的卷发部位其实应该是胡子,,,
NO.3得到八个以上的徽章
在二代游戏《金/银》中,《金/银》是最早主角能得到是8个以上徽章的游戏,但在《金/银》内只能显示8个城都徽章(图为二代可以前往的深灰市)。
NO.4普通话配音
在剧场版《超梦的逆袭:进化》中,网飞上线的影片包含普通话配音,由大陆配音员录制,且与中文字幕不一致,网飞影片的字幕均以英文版为准,除日语外的其他语言配音也以英语版为准进行译制,对于网飞版的片头曲及片尾曲,普通话配音中使用了中文翻唱的Pokémon《Theme(MewtwoMix)》和《KeepEvolving》,包括日语在内的其他语言使用的也均是英文版或英文版的翻唱。
NO.5不是馆主的小霞
一样是在剧场版《超梦的逆袭:进化》中,动画中乔伊说“华蓝道馆的馆主小霞”,但在当时小霞并未成为华蓝道馆的馆主。
好了,以上就是本篇小二要介绍的五个奇闻趣事了,我们奇闻趣事再见吧!